Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.

Yudhisthir and Draupadi

ebook

IN THE FOREST, IN THE STILLNESS OF HTE MORNING, YUDHISHTAR, CUSTODIAN OF MORALITY, OBLIVIOUS TO SCALE OR BALANCE, UNTHINKING, MADE LOVE TO THIS WOMAN, HIS WIFE DRAUPADI. A long poem in rhymed sonnets, Yudhishtar and Draupadi is and imaginative retelling of the encounter between the Pandavas and the Yaksha of the pool, which finds Yudhishtar, the eldest Pandava, answering fundamental philosophical questions about existence and the lives of his brothers hang in the balance. Unknown to him, also at stake is his relationship with Draupadi, who is still furious with him for having wagered her at the game of dice with Kauravas ('he hadn't won her; she wasn't his to lose'). This marvellous poetic interpretation of a key episode from the Mahabharata has now been translated by renowned poet-lyricist Gulzar, and is re-published in a bilingual edition.


Expand title description text
Publisher: Penguin Books Ltd

OverDrive Read

  • ISBN: 9788184757279
  • Release date: November 15, 2012

EPUB ebook

  • ISBN: 9788184757279
  • File size: 3325 KB
  • Release date: November 15, 2012

Formats

OverDrive Read
EPUB ebook

Languages

English

IN THE FOREST, IN THE STILLNESS OF HTE MORNING, YUDHISHTAR, CUSTODIAN OF MORALITY, OBLIVIOUS TO SCALE OR BALANCE, UNTHINKING, MADE LOVE TO THIS WOMAN, HIS WIFE DRAUPADI. A long poem in rhymed sonnets, Yudhishtar and Draupadi is and imaginative retelling of the encounter between the Pandavas and the Yaksha of the pool, which finds Yudhishtar, the eldest Pandava, answering fundamental philosophical questions about existence and the lives of his brothers hang in the balance. Unknown to him, also at stake is his relationship with Draupadi, who is still furious with him for having wagered her at the game of dice with Kauravas ('he hadn't won her; she wasn't his to lose'). This marvellous poetic interpretation of a key episode from the Mahabharata has now been translated by renowned poet-lyricist Gulzar, and is re-published in a bilingual edition.


Expand title description text